一度きりでもいい 会いたくて
就算只有一次也沒關係 好想見妳
君を呼んでも もう届かない声
無論怎麼呼喊妳 聲音卻都已無法傳達
今までの思い出全て
至今湧出的所有回憶與感情
偽りなんてはずはない
都不帶一絲的假
浮かぶのはただの真実だけ
浮現的都只是確切的真實
Tell me
Tell me
隣で笑ってた君の face
曾經在我身旁笑著的妳的臉
ずっと探し続けてるけど
雖然都不曾停止找尋
見えないままで
卻都不可能在次看見
どこまでも続くはずだろう
無論到哪裡都應該會繼續下去的吧
二人のストーリー
兩人的故事
予測できないページ
無法預測的下一頁
めくってみても no change
就算試著偷偷往後翻 仍然無從改變
どうして今 霞んでゆくよ
為何現在 逐漸消失呢
二人のメモリー
兩人的回憶
約束の日も
約定好的日子也是
迎えないまま 消えゆく影…
絕對無法到來的 消逝而去的影子
Yea… we should be together…
Yea...we should be together...
君が居ない部屋 抜け出して
從沒有妳的房間奪步而出
平気なふりして 歩くよ my way
莊作沒事的樣子 走著我的道路
好きだった二人のラブソング
曾經互相喜歡的兩人的情歌
街角で響けば
如今就算在街角響起
巡るのは戻らぬ日々だけ
循環著的也只是回不去的日子而已
Tell me
Tell me
当たり前に触れてたその手
曾經可以理所當然觸碰的那雙手
どんなにもがいてみても
無論再怎麼掙扎
辿り着けずに
都無法到達了
どこまでも続くはずだろう
無論到哪裡都應該會繼續下去的吧
二人のストーリー
兩人的故事
予測できないページ
無法預測的下一頁
めくってみても no change
就算試著偷偷往後翻 仍然無從改變
どうして今 霞んでゆくよ
為何現在 逐漸消失呢
二人のメモリー
兩人的回憶
約束の日も
約定好的日子也是
迎えないまま 消えゆく影…
絕對無法到來的 消逝而去的影子
今なら言えるよ 君なしじゃ
現在就可以說了 因為沒有妳的話
夢さえ語れないから
連夢想的說不出來
ねぇもう一度 Give me a chance
吶 再給我一次機會
会えたら迷わず君を
再相見的話我會毫不猶豫地
抱きしめよう
將妳抱緊
Don't say good-bye… oh no
Don't say goodbye... oh no
今だけは
只要現在
Don't say good bye… oh
Don't sa good bye... oh
どこまでも続くはずだろう
無論到哪裡都應該會繼續下去的吧
二人のストーリー
兩人的故事
予測できないページ
無法預測的下一頁
めくってみても no change
就算試著偷偷往後翻 仍然無從改變
どうして今 霞んでゆくよ
為何現在 逐漸消失呢
二人のメモリー
兩人的回憶
約束の日も
約定好的日子也是
迎えないまま 消えゆく影…
絕對無法到來的 消逝而去的影子
Yea… we should be together…
Yea...we should be together...
留言列表