Music Video
https://www.youtube.com/watch?v=EM0gIwVOKp8
夕暮れ 自転車から見上げた空 君の街にもほら 夜が降りる
夕陽西沉 從自行車上到到的天空 你所處的城市 也已落入夜晚了吧
些細なツマヅキさえ心揺らす
一點點的挫折都會將心動搖
君も僕も多分 似たもの同士だね
你跟我大概都很相似吧
君の声が聞きたくて 鞄の底さがす携帯
好想聽聽你的聲音 從包包的底部找尋手機
ページをめくって君の名前をなぞる
一頁一頁翻找你的名字
僕らはまだ未完成 噛み潰したオレンジさ
我們都還是未完成 像咬碎的一片橘
上手く言えない事ばかり 拾い集めて
集起了好多不擅長說的話
君がいつか巻き戻す 永遠のフィルムの中
你想被儲存在那捲終會倒帶的永遠的影片裡
色の褪せない日々を重ねていたいから
因為想重複過著那不會褪色的日子
本当は 声にならない声を誰も伝えたくて 胸が軋むのなら
如果說其實 誰都想將那無法成聲的心聲傳達出來 攪碎了心思
ほんの少しでもいい その痛みを
就算只有一點也沒關係 希望那份痛楚
分け合える強さを 手に入れたいから
可以被堅強所分擔
どんな大きな出来事も ほんの些細な想い達が
無論發生多大的事 只要那些細小的感情
重なり合う瞬間 きっと動き始める
彼此重合的那個瞬間 一定會開始啟動的
明日なんて分からない 寂しがり屋な僕らは
明天會怎樣不知道 害怕寂寞的我們
幾つもの夜を飛び越えて大人になる
飛越了幾個黑夜而長大成人
そしていつか思い出す 温もりが消えないように
然後未來當我們回想起 像要將那溫度尚未消逝的
繋いだ手を もいちど握り返してみよう
緊繫著的手 再度握緊
僕らはまだ未完成 噛み潰したオレンジさ
我們都還是未完成 像咬碎的一片橘
上手く言えない事ばかり 拾い集めて
集起了好多不擅長說的話
君がいつか巻き戻す 永遠のフィルムの中
你想被儲存在那捲終會倒帶的永遠的影片裡
色の褪せない日々を重ねていたいから
因為想重複過著那不會褪色的日子
いま君に見せてあげたいよ オレンジの空を
現在好像讓你看看這橙色的天空
留言列表